본문 바로가기
Dim영역

"동해물과 백두산이"를 "일본해물과 백두산이"로, 넷플릭스 논란

뉴스듣기 스크랩 글자크기

글자크기 설정

닫기
인쇄 RSS

서경덕 교수 "최대한 빠른 시정 요구"
"전 세계 시청자들이 오해하지 않아야"

넷플릭스 측이 일부 외국어 자막에서 동해를 '일본해'로 표기한 것으로 전해졌다. 서경덕 성신여대 교수는 즉각 항의 메일을 보냈다고 한다.


서 교수는 4일 자신의 페이스북에 쓴 글에서 "넷플릭스 오리지널 시리즈 '더 에이트 쇼'에서 '동해'를 '일본해'로 표기해 논란이 되고 있다"고 밝혔다. 더 에이트 쇼는 현재 비영어권 넷플릭스 플랫폼에서 TOP10 시리즈 1위를 차지할 만큼 높은 인기를 누리고 있다.

애국가 가사의 동해를 일본해로 표기한 스페인어 자막 [이미지출처=서경덕 페이스북]

애국가 가사의 동해를 일본해로 표기한 스페인어 자막 [이미지출처=서경덕 페이스북]

AD
원본보기 아이콘

문제는 일부 해외 자막에서 나왔다. 배우 류준열이 애국가를 부르는 장면이었는데, 스페인어(라틴아메리카) 자막으로 "동해물과 백두산이" 가사를 "일본해와 백두산"으로 번역한 것이다. 서 교수는 "넷플릭스에 한국과 일본 사이의 바다 이름은 2000년 전부터 동해로 불려왔다"며 항의 메일을 보냈다고 했다.


또 그는 동해 관련 영상도 함께 첨부했다며 "전 세계 시청자들이 오해하지 않도록 최대한 빠른 시정을 촉구한다"고 강조하기도 했다.


서 교수는 "지난해 넷플릭스 중국어 자막 서비스에 김치를 '파오차이'로 표기해 시정을 촉구한 적이 있다"며 "글로벌 기업이라면 한 나라의 민감한 사안에 대해선 더욱 주의를 기울여야 한다"고 지적했다.

한편 더 에이트 쇼는 여덟 명의 인물이 8층으로 이뤄진 공간에 갇힌 상태로 버티는 시간이 늘어날수록 돈을 더 많이 벌게 되는 쇼에 참여하는 내용을 그렸다. 류준열을 비롯해 배우 천우희, 박정민, 배성우 등이 주연으로 출연한다. 이 드라마는 지난달 20~26일 일주일간 넷플릭스 비영어권 TV 시리즈 부문 1위를 기록했다.





임주형 기자 skepped@asiae.co.kr
AD

<ⓒ투자가를 위한 경제콘텐츠 플랫폼, 아시아경제(www.asiae.co.kr) 무단전재 배포금지>

함께 본 뉴스

새로보기

이슈 PICK

  • "아버지니까 나설 수 있다고 생각했다"…박세리 부친 해명 이수만과 상하이 동행한 미소년들…데뷔 앞둔 중국 연습생들? '허그'만 하는 행사인데 '목 껴안고 입맞춤'…결국 성추행으로 고발

    #국내이슈

  • 손흥민 차별한 동료에 말없는 토트넘…국제 인권단체마저 화났다 관람객 떨어뜨린 카메라 '우물 우물'…푸바오 아찔한 상황에 팬들 '분노' [영상] "단순 음악 아이콘 아니다" 유럽도 스위프트노믹스…가는 곳마다 숙박료 2배 '들썩'

    #해외이슈

  • [포토] 연이은 폭염에 한강수영장 찾은 시민들 [포토] '즐거운 더위' [포토] 한강수영장 전격 개장

    #포토PICK

  • 벤츠 신형 'CLE 카브리올레' 출시…온라인 한정판도 선봬 벤츠 신형 C200 아방가르드·AMG라인 출시 속도내는 中 저고도경제 개발…베이징서도 플라잉카 날았다

    #CAR라이프

  • [포토] 코스피, 2년5개월만에 2,800선 넘어 [포토] 분주한 딜링룸, 코스피, 2,800넘어 [포토] 2년 5개월만에 2,800선 넘어

    #뉴스속OO

간격처리를 위한 class

많이 본 뉴스 !가장 많이 읽힌 뉴스를 제공합니다. 집계 기준에 따라 최대 3일 전 기사까지 제공될 수 있습니다.

top버튼

한 눈에 보는 오늘의 이슈