[本周展览]Marlon Wobst个展“SIX LOVE”·Ki Mijak个展“Moon Took 蓦然,发现的瞬间”等
Seong Eun个展“Fragments of Flavor:风味碎片”
有些味道在消失后反而变得更加鲜明。Seong Eun的个展“Fragments of Flavor:风味碎片”,追随那些掠过舌尖的感官如何在记忆中以色彩、线条与质感重新苏醒。画面中,反复出现的细线与细小色块密集铺陈。甜、酸、咸、苦等可区分的味觉,在艺术家的画布上相互渗透、叠加,化为一种抽象的节奏。与其说是在描绘味道,不如说更接近于将味道消逝后残留的感官余韵转译为视觉语言。
艺术家运用丙烯颜料、凝胶媒介和沙子等材料,调节表面的厚度与触感。平滑的条纹与粗粝的材质、淡淡晕染的色块与厚重隆起的表面,共同构成记忆的层次。《从四种基本味道:甜开始》(Starting with the Four Basic Tastes Sweet)中,明亮条纹上散落着如药片般的形态,令人联想到甜味轻盈的诱惑与人工感官;《花生酱的苦涩》(Bitterness in Peanut Butter)中密集的彩色条带,则浓缩了甜味中残留的微苦余韵。展览并不再现消失的味道,而是捕捉它留在身体与记忆中的碎片。展至7月16日,首尔江南区Gallery Hangyeol。
Ki Mijak个展“Moon Took?蓦然,发现的瞬间”
有时,熟悉的场景会蓦然展现出另一副面貌。Ki Mijak的个展“Moon Took?蓦然,发现的瞬间”,并非描绘发现新事物,而是重新面对那些原本就在身边、却被忽略的感受。“Moon Took”这一展览标题,是对“蓦然”一词发音的变形。艺术家童年时在夜路上分不清是月亮跟随自己,还是自己追逐月亮的记忆,在此次展览中延展为梦想、幸福、自由等虽近在咫尺却不易触及的内心方向。
画面中的无名人物在体育场、马戏团、月光与阳光下奔跑、拉扯、维持平衡。那些抹去面容的身体,与其说指向特定个人,不如说更接近于所有在同一潮流中活动的我们。强烈的色彩和简洁的形态推动着画面明快展开,但其中的情感并不单纯。《月光停驻之处》捕捉了逝去时光后留存的光之余韵,《Rally, Rhythm, Repeat》与《Life Is a Circus》则将重复的动作与岌岌可危的平衡转化为生活的节奏。展至8月8日,首尔中区Peito Gallery。
Marlon Wobst,《Six Love》,2026年,羊毛,373×288厘米。图片由Eric Tschernow拍摄,Marlon Wobst、SCHWARZ CONTEMPORARY及Choi & Choi Gallery提供
View original imageMarlon Wobst个展“SIX LOVE”
有些记忆并非留存在重大事件中,而是留存在午后的戏水、酒杯前的笑声、公园里的游戏等细小而松弛的场景中。德国艺术家Marlon Wobst在韩国的首次个展“SIX LOVE”,通过绘画与毛毡挂毯,捕捉人们相聚又离散的时光。展览标题源自多米诺游戏中庆祝胜利时喊出的词语。艺术家并不着眼于戏剧性的叙事,而是关注生活中偶然掠过的相遇与仪式。画中人物置身于泳池、庆典和周末公园等空间,但他们的面孔与身体并未清晰定型。这是一个在喜悦与忧郁、亲密与疏离之间摇摆的共同体场景。
Wobst笔下的人物向背景中晕散,彼此依偎或渐行渐远,停留于存在与非存在的边界。油画作品《周末》《庆典》《梦幻旅行》将日常场景转化为朦胧色彩构成的记忆;以羊毛制成的大型挂毯《Six Love》与《入门》则为这些记忆增添了触觉。柔软的毛毡令人物轮廓更显模糊,同时也将共同相处的身体温度拉近。展览并未明确说明人与人之间的关系,只是让观众长久凝望我们彼此擦肩而过时所创造、又遗失的瞬间纹理。展至8月6日,首尔西大门区Choi & Choi Gallery Seoul。
版权所有 © 阿视亚经济。未经许可不得转载,禁止用于AI训练及使用。