“将AI应用于客户接触点的人工智能转型案例”
“计划升级为生活型AI服务”
KT于15日表示,为提升外国客户使用通信服务的便利性,公司在业内率先引入“多语种人工智能(AI)咨询师”。
多语种AI咨询师可为到访KT门店的外国客户用母语介绍资费套餐、附加服务、入网流程、会员权益等使用通信服务所需的信息,支持英语、中文、泰语、越南语等20多种语言。
KT已与对话式AI专业初创企业 CFlat AI 签署业务合作协议,并自今年3月起在首尔惠化、京畿道安山·水原等3家外国人特色门店试点运营多语种AI咨询师。结果显示,该服务在支持外国客户咨询方面效果显著,也验证了其在门店落地的可行性。KT计划于本月内逐步扩大服务适用门店范围。
KT预计,这将不仅能为外语咨询需求较高的门店提供顺畅的咨询环境,也可在小型门店和单人值守门店实现高效服务。公司尤其强调,这是在通信线下门店现场实现超个性化服务和定制化客户体验的人工智能转型案例。其意义在于,AI通过专用设备迎接客户,并协助现场咨询人员进行外语接待,是一种真正运行于客户接触一线的现场型AI服务。
今后,KT还计划接入基于应用程序的售后管理功能,使外国客户即使在门店外,也能用母语查询资费套餐、使用情况和会员权益等信息。公司设想将其进一步升级为面向日常生活场景的AI服务,为外国客户提供专属权益和定制信息。
此外,KT还将同步提炼有助于通信线下门店高效运营的启示。公司将分析不同语言的咨询类型、商品关注度及咨询内容等,更细致地掌握外国客户的实际需求,并将其反映到门店运营、外国客户专属商品策划及权益优化中。该系统还将被用作面向一线咨询人员传达新商品、新服务及重点通知事项的公司内部远程培训手段。
KT客户部门营业本部长 Kwon Huigeun(专务)表示:“多语种AI咨询师是提升到访KT通信门店的外国客户咨询便利性、改善咨询人员工作效率的现场型人工智能转型服务。”他还称:“今后我们也将持续扩大客户能够在日常生活中切实感受到的AI服务,进一步提升客户体验。”
版权所有 © 阿视亚经济 (www.asiae.co.kr)。 未经许可不得转载。