월드컵 회견서 스페인어 질문 잇따라 제지
중남미 선수·축구 팬들 "납득 못 해" 반발
FIFA, 결국 4번째 통역어로 스페인어 추가

2026 북중미 월드컵에서 국제축구연맹(FIFA)이 공식 기자회견의 스페인어 사용을 막으면서 중남미 축구 팬들이 분노했다.


2026 북중미 월드컵 남아프리카공화국 기자회견 모습으로 기사 이해를 돕기 위한 사진. 로이터연합뉴스

2026 북중미 월드컵 남아프리카공화국 기자회견 모습으로 기사 이해를 돕기 위한 사진. 로이터연합뉴스

AD
원본보기 아이콘

연합뉴스에 따르면 13일(현지시간) 네덜란드 대표팀 기자회견장에서 한 기자가 미드필더 프렝키 더용에게 스페인어로 질문하자 FIFA 관계자가 곧바로 이를 막아섰다. FC 바르셀로나 소속으로 스페인어를 유창하게 구사하는 더용은 "괜찮다, 스페인어로 답하겠다"고 했으나, FIFA 측은 통역이 제공되지 않는다는 이유로 허용하지 않았다. 결국 더용은 영어로 답해야 했다.

비슷한 장면은 하루 전부터 반복됐다. 브라질 공격수 비니시우스 주니오르의 기자회견에서 한 스페인어권 기자가 영어로 질문을 시작하자, 비니시우스가 "스페인어로 해달라"고 정중히 요청했다. 레알 마드리드에서 오래 뛴 비니시우스는 모국어인 포르투갈어는 물론 스페인어도 능숙한 것으로 알려져 있다. 그러나 기자는 머뭇거리며 "규정상 어렵겠다"고 했고, FIFA 관계자 역시 "영어로 질문해야 한다"고 설명했다. 결국 그는 떨떠름한 표정으로 영어 동시통역용 이어폰을 낀 채 회견을 이어갔다.


13일(현지시간) 북중미 월드컵 브라질 대 모로코 경기에서 브라질 공격수 비니시우스 주니오르의 모습. 로이터연합뉴스

13일(현지시간) 북중미 월드컵 브라질 대 모로코 경기에서 브라질 공격수 비니시우스 주니오르의 모습. 로이터연합뉴스

원본보기 아이콘

모로코 주장 아슈라프 하키미의 기자회견에서도 마찬가지였다. 한 멕시코 기자가 스페인어로 질문하려 하자 FIFA 관계자는 "영어로 해야 한다"며 강하게 제지했다. 그러자 스페인 마드리드 태생인 하키미는 "그가 스페인어로 질문하면 내가 영어로 답하겠다"며 기자를 옹호하듯 질문을 계속하라는 손짓을 보냈다. 결국 기자는 스페인어로 묻고 하키미는 영어로 답했다.

FIFA가 스페인어를 제한한 것은 공식 회견에서 영어와 해당 경기 참가국 언어에 대해서만 통역을 제공하는 내부 운영 방침 때문으로 알려졌다. 그러나 중남미 축구 팬들 사이에서는 납득하기 어렵다는 반응이 잇따랐다. 멕시코가 미국·캐나다와 함께 공동 개최국인 데다, 스페인어가 세계에서 가장 많이 쓰이는 언어 중 하나이자 미국 내 '제1 외국어'라는 점을 고려하면 지나치게 경직된 규정이라는 것이다. 더욱이 스페인어는 영어·프랑스어·독일어와 함께 FIFA의 공식 언어 중 하나이기도 하다.


현지 사회관계망서비스(SNS)에서는 "월드컵에서 스페인어를 사실상 금지한 셈", "공동 개최국 멕시코의 공용어조차 지원하지 못하느냐", "비싼 티켓값은 받으면서 통역 비용은 아끼느냐"는 비판이 쏟아졌다. "인공지능(AI) 기반 실시간 통역이 보편화된 시대에 FIFA가 낡은 운영 방식을 고수한다"는 지적도 나왔다.


이와 관련해 멕시코의 저명한 스포츠 언론인 호세 라몬 페르난데스도 엑스(X·구 트위터)에 비판 글을 올렸다. 그는 "2026 월드컵은 다양성을 내세우지만, 브라질·모로코 기자회견에서는 개최국의 공용어이자 북미에서 수백만 명이 쓰는 스페인어로 된 질문조차 허용하지 않았다"며 "이해할 수 없는 일"이라고 적었다.

AD

논란이 거세지자 FIFA도 결국 입장을 바꿨다. 미국 스포팅뉴스 등에 따르면 FIFA는 14일 남은 대회 기간 모든 공식 기자회견에 스페인어를 네 번째 통역 언어로 추가하겠다고 밝혔다.


김성욱 기자 abc123@asiae.co.kr

<ⓒ투자가를 위한 경제콘텐츠 플랫폼, 아시아경제(www.asiae.co.kr) 무단전재 배포금지>

함께 보면 좋은 기사

새로보기

내 안의 인사이트 깨우기

취향저격 맞춤뉴스

많이 본 뉴스

당신을 위한 추천 콘텐츠

놓칠 수 없는 이슈