비숍의 저술은 철저한 체험과 관찰, 실증적인 기록정신의 산물로 100년 전 한국을 생생하게 기록한 책으로 평가받고 있다. 비숍은 책 여러 곳에서 한국의 절망적인 수탈구조에 분노하고, 한국민이 처한 고통에 안타까워한다. 특히 지배계급의 착취와 부정, 가혹한 세금, 공직자의 약탈, 심약한 군주, 조선을 둘러싼 국제정세의 불안정함 등을 상세히 다뤘다. 비숍은 한국에 대한 첫 인상은 재미없는 나라였으나 "갈수록 강렬한 흥미를 갖게 됐고 가능성이 매우 큰 나라"라고 술회했다. 그러면서도 한국민을 "간난에 견딜 줄 아는 강인하고 공손한 민족"으로 묘사하고 있으며 "평민들은 면허받은 흡혈귀인 양반에게 피를 공급하고 있다"고 기술했다.
문 후보자가 "조선민족이 게으르다"라고 비숍을 인용했다는 구절은 러시아 방문 중의 한 대목에 나와 있기는 하다. 비숍은 "그동안의 조선인에 대한 편견이 크게 잘못됐음을 느꼈다. 그들은 절대 게으르지 않았다. 다만 조선에 살아서 게을렀던 것이다. 조선에 사는 조선인들은 그렇게도 가난하고 불결하고 게으른데, 러시아에 사는 조선인들은 왜 그토록 근면하고 유복한 걸까?"라고 언급했다.
문 후보자가 "서울은 냄새가 풀풀 나서 다닐 수 없다"고 말한 부분에 대해서도 비숍의 저술에서 찾아보기 어렵다. 다만 비숍은 "베이징을 보기 전까지 서울이 가장 더러운 도시가 아닐까 생각했다. 서울의 위엄을 생각할 때 그 불결함은 형용할 수 없을 정도로 심각하다"는 대목이 있는 정도다. 반면 "서울은 그 어떤 불가사의한 아름다움이 다른 어느 나라의 수도에도 필적할 만 했다"며 찬탄했다. 문 후보자가 말한 '양평 이방 800여명'에 대한 대목도 없다. 여러 구절에서 '흡혈귀인 관리'와 '양반들의 착취'에 대해 비판적인 눈길을 보내고 있다.
"내가 처음 한국에 대해서 느꼈던 혐오감은 이젠 거의 애정이랄 수 있는 관심으로 바뀌었다. 이전의 어떤 여행에서도 나는 한국에서보다 더 섭섭하게 헤어진 사랑스럽고 친절한 친구들을 사귀어보지 못했다."
따라서 비숍과 관련한 문 후보자의 인용은 왜곡됐거나 과장된 부분이 많다는 지적이다.
이규성 기자 peace@asiae.co.kr
꼭 봐야할 주요뉴스
사상 초유의 '권한대행 탄핵소추'…의결정족수 논... 마스크영역<ⓒ투자가를 위한 경제콘텐츠 플랫폼, 아시아경제(www.asiae.co.kr) 무단전재 배포금지>